Светлой памяти Нины Макаровны Чередеевой-


Солнце БессознательногоLe soleil de l'Inconscientشمس اللاوعيEl sol del InconscienteThe Sun of the Unconscious

Ντουνιάς, दुनिया, дуња

Greek *ντουνιάς* [dunyās], Hindi दुनिया [duniyā] and Macedonian *дуња* [dunyā] are but three of a plethora of forms borrowed from Arabic دنيا [dúnyā] with the same meaning: 'world'. Many of the borrowing languages (and Arabic itself) have their own word for the concept (Arabic has عالم [cālam]), but *dunya* has firmly established itself in all. Arabic دنيا [dúnyā] 'world' was originally an adjective, feminine of أدنى 'lower', which never existed but as part of الحياة الدنيا ['al ḥayātu-d-dúnyā] 'the lower life', which reminds us, time and again, of Lithuanian *pasaulis* 'world' – literally, 'what lies under the Sun'!

✉️-ilv@inlinguaveritas.org
-This site ows its conception to Sarah Frantz-
-Ce site doit sa naissance à Elian Carsenat--