Вечной памяти Нины Макаровны Чередеевой-


Понимаешь, это странно, очень странно, но такой уж я законченный чудак: я гоняюсь за туманом, за туманом, и с собою мне не справиться никак. Люди посланы делами, люди едут за деньгами, убегая от обид и от тоски. А я еду, а я еду за мечтами, за туманом и за запахом тайги. А я еду, а я еду за мечтами, за туманом и за запахом тайги. Понимаешь, это просто, очень просто для того, кто хоть однажды уходил. Ты представь, что это остро, очень остро: горы, солнце, пихты, песни и дожди. Пусть полным-полно набиты мне в дорогу чемоданы: память, грусть, невозвращенные долги. А я еду, а я еду за туманом, за мечтами и за запахом тайги.
Солнце БессознательногоLe soleil de l'Inconscientشمس اللاوعيEl sol del InconscienteThe Sun of the Unconscious

حكيم، حاخام، حاكم

بعض الخاء في العربية أصله حاء، بدليل افتقار الأبجديتين الآرامية والعبرية إلى حرف مستقل يمثل ذلك الصوت. فـالخراب حصيلة الاحتراب في الحرب بواسطة الحراب. لكن أصل بعضه الآخر كاف، شأن الحاخام الذي كان حكما بين الناس يحكّمونه في شؤون دنياهم، كونه حكيما، فأصبح كاهنا يحكم في شؤون دينهم (الكلمة استعارة من العبرية חכם [حاخام]، عَيْنُها - أي الحرف الأوسط فيها - كاف مرخمة). وبفضل الحكمة عينها، تدرّج الحكيم فأصبح طبيبا، ثم ما لبث أن غدا حاكما على الناس، يحكم تارة بأمره وطورا بواسطة حكومة. بعض الحكام يصل في الحكم إلى درجة التحكم، ما قد يناقض الحكمة الأصلية. نظم التحكم بالمعلومات تحتاج هي الأخرى إلى حكمة، أي معرفة ودراية.

✉️-ilv@inlinguaveritas.org
-This site ows its conception to Sarah Frantz-
-Ce site doit sa naissance à Elian Carsenat--