Вечной памяти Нины Макаровны Чередеевой-


Понимаешь, это странно, очень странно, но такой уж я законченный чудак: я гоняюсь за туманом, за туманом, и с собою мне не справиться никак. Люди посланы делами, люди едут за деньгами, убегая от обид и от тоски. А я еду, а я еду за мечтами, за туманом и за запахом тайги. А я еду, а я еду за мечтами, за туманом и за запахом тайги. Понимаешь, это просто, очень просто для того, кто хоть однажды уходил. Ты представь, что это остро, очень остро: горы, солнце, пихты, песни и дожди. Пусть полным-полно набиты мне в дорогу чемоданы: память, грусть, невозвращенные долги. А я еду, а я еду за туманом, за мечтами и за запахом тайги. Пусть полным-полно набиты мне в дорогу чемоданы: память, грусть, невозвращенные долги. А я еду, а я еду за туманом, за мечтами и за запахом тайги.
Солнце БессознательногоLe soleil de l'Inconscientشمس اللاوعيEl sol del InconscienteThe Sun of the Unconscious

دار، دور، دير

المشرقية ع شو عم بتدوّر؟/ المصرية بتدوّر على إيه؟ 'عمّ تبحث؟' مرتبطة ارتباطا وثيقا بالإنكليزية search 'بحث'، المستعارة من الفرنسية c(h)erch[i]er، المشتقة بدورها من اللاتينية circus 'حلقة، دائرة' (من هنا الفرنسية cercle التي تحولت في الإنكليزية إلى circle 'دائرة'). دائرية الحركة في اللاوعي البشري انعكاس لحركة الشمس في الفلك، بدليل المغربية آش كَ تدير؟ 'ماذا تفعل؟'، المشرقية دار/ دوّر التلفزيون والمصرية ودارت الأيام، ناهيك بالعربية أدار، مجلس الإدارة، دار الحكمة، دائرة شؤون الموظفين، فضلا عن دورة الجمعية العامة... هل رأى أحد يوما مربعا في الفلك؟!

✉️-ilv@inlinguaveritas.org
-This site ows its conception to Sarah Frantz-
-Ce site doit sa naissance à Elian Carsenat--