Светлой памяти Нины Макаровны Чередеевой-


Солнце БессознательногоLe soleil de l'Inconscientشمس اللاوعيEl sol del InconscienteThe Sun of the Unconscious

...ليس بفضل النكد، وإنما

ليس لـ *befuddle* الإنكليزية فضل على **بفضل** العربية ولا لـ *neked* المجرية أي صلة بالنكد. فالأولى تعني 'أرْبَكَ' والثانية تعني 'لَكَ'. *ливанец* [لِڤانِتس] الروسية التي تعني 'لبناني' تستحيل في قريبتها التشيكية 'فطيرة' - *lívanec* [لِڤَنِتس] - ولو على حساب تحول النبرة من المقطع الثاني إلى الأول. كذلك، لا علاقة لـ *szemek* [سَمَكْ] المجرية البتة بأي نوع من أنواع المخلوقات البحرية أو النهرية، فهي صيغة جمع لـ *szem* التي تعني 'عين'. هكذا معظم اللغات: تصادف صوتي باهر في ظل تنافر دلالي مدهش مرده انتماء تلك اللغات إلى أسر ترعرع كل منها على أرخبيل من عشرات الجزر المتباعدة في خضم محيط قوامه آلاف من الألسن يتميز كل منها عن الآخر بفرادة تعبيره عن الكون المحيط بذلك المحيط!

✉️-ilv@inlinguaveritas.org
-This site ows its conception to Sarah Frantz-
-Ce site doit sa naissance à Elian Carsenat--